Thư pháp là một trong những loại hình nghệ thuật có từ xa xưa của Việt Nam. Các nghệ nhân thường sử dụng bút lông và mực tàu để lột tả được nét đẹp ẩn chứa bên trong các con chữ. Các Ông đồ sử dụng tinh thần tập trung cao độ để thể hiện những nét chữ xuất phát từ tâm hồn của mình là nguyên tắc căn bản của nghệ thuật thư pháp.
Nét đẹp Thư Pháp bằng Tiếng Anh và Thư Pháp Việt
Trong thư pháp, ngoài bút pháp người ta còn học cả tư thế điệu bộ. Khi mực được mài tan dần trong nước cũng là lúc tinh thần cũng phải thật tập trung. Khi viết, bút cần thẳng đứng hơn so với bút chì hay bút mực, người viết phải thẳng lưng, một tay giữ giấy và tay kia cầm bút bằng ba ngón: ngón tay cái, ngón trỏ và ngón giữa.
Thư Pháp Việt có thể lột tả được hết vẻ đẹp chân thực mộc mạc mà không kém phần sang trọng của chữ Thư pháp Việt, chúng tôi không dừng lại ở việc quảng bá Thư pháp Việt cho bạn bè trong nước mà còn mong muốn đưa được những cái hay, cái đẹp ra cho bạn bè Quốc tế cùng chiêm ngưỡng. Thư pháp hiện ngày nay phát triển rất đa dạng từ chức năng của các văn bản chữ viết như: thiệp cưới, thiệp mừng, văn bản sự kiện… đáp ứng nhu cầu của quý bạn bè Quốc tế để họ có thể dễ dàng tiếp cận gần hơn và hiểu rõ hơn về văn hóa nước nhà.
Chữ Thư Pháp bằng Tiếng Anh theo yêu cầu
Rất nhiều du khách nán lại và không khỏi bất ngờ khi thấy những Ông đồ “Bày mựu tàu giấy đỏ – Bên phố đông người qua” giữa Phố Ông đồ được tổ chức hằng năm. Ông đồ có thể viết thư pháp bằng cả chữ Quốc ngữ và Tiếng Anh. Thông thường khách ngoại quốc rất thích các tác phẩm Thư pháp của Ông đồ và muốn hiểu tường tận hơn về những con chữ nên họ đã yêu cầu Thư Pháp Việt viết Thư pháp bằng Tiếng anh. Du khách coi đó như một bức tranh đẹp, treo trong nhà để khoe cùng bạn bè, người thân.

Thư pháp luôn gắn liền với tiếng Hán, tuy nhiên bộ phận thư pháp chữ quốc ngữ cũng rất phát triển. Chúng tôi muốn viết thư pháp bằng tiếng Việt để gìn giữ tâm hồn Việt, và sẽ tuyệt vời hơn khi nét đẹp ấy được bạn bè thế giới đón nhận, vì ngày nay Tiếng Anh là thứ tiếng phổ biến trên toàn cầu, nếu chỉ viết Thư pháp Tiếng Việt không thôi sẽ khó mà đưa được Thư pháp Việt đến gần hơn với các cường Quốc năm châu.
Thư pháp không chỉ là vẽ chữ mà còn dạy cho chúng ta những giá trị cốt lõi về văn hoá. Khi một người hiểu về giá trị của thư pháp mới ý thức được và yêu thích. Vì lẽ đó, Thư Pháp Việt muốn truyền cho mọi người trong nước Việt Nam nói chung và bạn bè nước ngoài nói riêng hiểu được như thế nào là thư pháp, đâu là một bức thư pháp đẹp… thông qua việc viết chữ Thư pháp bằng tiếng Anh.
Chọn Ông Đồ Viết Chữ Thư Pháp bằng Tiếng Anh theo yêu cầu
Thư Pháp Việt hy vọng bài viết: ” DỊCH VỤ VIẾT THƯ PHÁP BẰNG TIẾNG ANH THEO YÊU CẦU “sẽ giúp bạn hiểu được nhiều hơn về những ý nghĩa của Thư Pháp Việt.
Nếu bạn cần tư vấn để tìm hiểu kĩ hơn về viết chữ Thư pháp bằng tiếng Anh , hay yêu cầu báo giá về các dịch vụ của Thư Pháp Việt, tranh- thư pháp theo yêu cầu, tranh thuỷ mặc, tranh phong thuỷ, quà tặng cá nhân, doanh nghiệp.. thì vui lòng liên hệ với Thư Pháp Việt qua thông tin dưới đây :
Liên hệ ngay với Thư Pháp Việt để được TƯ VẤN MIỄN PHÍ:
Điện thoại/ Zalo: 0342 225 229 – 0935 074 144
Website: www.thuphapviet.vn
Email: thuphapviet.vn@gmail.com
Facebook: Facebook.com/ThuPhapNhatThinh
Youtube: Youtube.com/NhatThinhThuPhap
Tiktok: Tiktok.com/@ThuPhapViet.vn
Nếu bạn chưa Like Fanpage -Vui lòng nhấn "Thích" hoặc "Chia sẻ" để ủng hộ Thư Pháp Việt nhé !
Chia sẻ bài viết này lên mạng xã hội:
- THƯ PHÁP VIỆT XIN CHÂN THÀNH CẢM ƠN QUÝ KHÁCH HÀNG ĐÃ TIN TƯỞNG LỰA CHỌN DỊCH VỤ VỦA CHÚNG TÔI!